A. Alberts & H.J. Friedericy, schrijvers

 

 

 

Gezocht / Want list

 

A. Alberts - Een tocht naar Keureutoè : Atjeh, 1910. - Oosterhesselen : De Klencke Pers, 1992. - 15 p.

 

A. Alberts - Geerten Gossaert : het ambacht en de liefde. - Oosterhesselen : Agri Montis Pers, 1986 - 9 p.

 

Dummy van De vergaderzaal

 

Futatsu no kuni : Nihon to Oranda [Twee landen : Japan en Nederland (tekst in het Japans / vert. M. Vos)]. - Tokyo : Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden, 1970 (geschreven in opdracht van het Ministerie van Buitenlandse Zaken ter gelegenheid van de Wereldtentoonstelling in Osaka)
[Two countries : Japan and The Netherlands (text in Japanese / translation: M. Vos). - Tokyo : Royal Netherlands Embassy, 1970 (on the occasion of Expo '70, Osaka)]
DBNL:
Futatsu no kuni, Nihon to Oranda [= Twee landen, Japan en Nederland]. Chosha: A. Aruberut hakase [= Auteur: dr. A. Alberts]. [In het Japans vertaald door Miyako Vos]. [Met 1 facsimile, 4 landkaarten, 3 versierde hoofdstuktitels en 38 afbeeldingen]. [Met een ontwerp voor de titelpagina, bladzijde 32 en de binnen- en buitenzijden van het omslag door Ralph Prins]. [Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden, Tokio], [1970], Insatsu: Dai Nihon Insatsu kabushiki-gaisha [= druk: Dai Nihon Insatsu n.v.], Sen-kyūhyaku-nanajū-nen no Osaka ni okeru bankoku-hakurankai no kikai ni Nihon no seishōnen ni okuru [= opgedragen aan de Japanse jeugd ter gelegenheid van de Wereldtentoonstelling te Osaka in 1970], kono hon no kankō wa Oranda-gaimushō to zainichi-Oranda-taishikan no kinmitsuna kyōryoku-teikei to Vos Miyako fujin no enjo ni yotta [= deze uitgave is tot stand gekomen door nauwe samenwerking met het Nederlandse Ministerie van Buitenlandse Zaken en de Nederlandse ambassade in Japan en met de hulp van mevrouw Miyako Vos], 32 blz., oplage [15000], 21.5 × 30.5 cm.

 

 

Henk Jansen:



 

Laatste wijziging: 11.09.2024